21 oktober 2016

Höjdpunkter inom fadon (27). Anabela, Recado a Lisboa (1998)

Anabela (Pires) (1976) togs för några år sedan med i ett par antologier på cd med de främsta nya fadosångerskorna. Det var inte en helt korrekt innehållsdeklaration. Anabela sjunger visserligen en del fadosånger men är en populärsångerska med brett register, från musicals till barnvisor, och det mesta hon har gjort kan snarast betecknas som melodisk popmusik. Hon är emellertid en bra sångerska med trevlig röst, smidig frasering och stor musikalitet.



Sången Recado a Lisboa är skriven av teatermannen João Villaret och blev uppmärksammad genom en inspelning med Francisco José för över ett halvsekel sedan. Sången har sedan tagits upp av åtskilliga andra artister. Just Anabelas version, i ett modernt arrangemang signerat Jorge Fernando, har en elegans och charm som gör den till min favorit. Hon kompas här av välkända fadonamn som Ricardo Rocha, portugisisk gitarr, Jorge Fernando, spansk gitarr, och Rodrigo Serrão, kontrabas, Tactuskvartetten på stråkar samt ett par andra musiker.

Lisboa, querida mãezinha,
Com o teu xaile traçado,
Recebe esta carta minha
Que te leva o meu recado.

Que Deus te ajude, Lisboa,
A cumprir esta mensagem
De um português que está longe
E que anda sempre em viagem.

Vai dizer adeus à Graça
Que é tão bela, que é tão boa,
Vai por mim beijar a Estrela
E abraçar a Madragoa.

E mesmo que esteja frio
E os barcos fiquem no rio
Parados sem navegar,
Passa por mim no Rossio
E leva-lhe o meu olhar.

Se for noite de São João
Lá pelas ruas de Alfama,
Aquece o meu coração
No fogo da tua chama.

Depois levo pela cidade
Num vaso de manjericos
Para matar a saudade
Desta saudade em que fico.

Den svenska texten nedan får betecknas som högst ungefärlig. Jag har behövt ta stora friheter för att få till något som låter någorlunda vettigt på svenska. Kanske har då en och annan syftning eller betydelse slirat till en aning … men sångens huvudbudskap, kärleken till Lissabon och dess stadsdelar och sjömannens hemlängtan, lär inte gå någon förbi.

Lissabon, kära lilla moder,
med konturen av din sjal,
ta emot detta brev från mig
som ger dig mitt meddelande.

Gud hjälpe dig, Lissabon,
att leva upp till detta budskap
från en portugis som är långt borta
och som alltid befinner sig på resa.

Han kommer att säga adjö till Graça,
som är så vackert, som är så bra.
Låt mig kyssa Estrela
och omfamna Madragoa.

Och även om det är kallt
och båtarna ligger kvar på floden,
stilla utan att segla,
passerar hon mig i Rossio
och min blick söker sig till henne.

Om natten i São João,
där vid gatorna i Alfama,
värms mitt hjärta
av elden som du åkallar.

Då ska jag ta mig genom staden
i en vas av söt basilika
för att döda vemodet,
det svårmod som jag vistas i.



Inga kommentarer:

Skicka en kommentar